Tuvo un tipo de jugabilidad muy diferente, y fue producido por Warthog Games. Colbert, apoyado en las teorías estructurales expresadas por Campbell en El héroe de las mil caras, señaló que el inicio de cada relato en el suburbio de Little Whinging con los Dursley y el retorno al «mundo real» tras las aventuras en Hogwarts se relaciona con el carácter cíclico que Campbell atribuyó a todos los relatos folklóricos y con el rol de Harry como encarnación de un arquetipo heroico. Su equipo de Heyday Films le sugirió entonces Harry Potter y la piedra filosofal, idea que Heyman calificó como «estupenda». «In Medias Res: Harry Potter as Hero-in-Progress». Winerip, Michael (15 de febrero de 1999). [67] La película mantendría dicho récord hasta mayo de 2002, cuando Spider-Man recaudó 114,8 millones de dólares durante su primer fin de semana. [1], Ante el ofrecimiento de dos compañías británicas, Warner Bros. comenzó la etapa de rodaje en los estudios Leavesden, misma que concluiría en julio de 2001. Un buen film, es cierto, pero que probablemente no esté a la altura de su éxito». A continuación, se muestra un listado con los diferentes premios y nominaciones que recibió el filme tras su exhibición internacional. [98], En los personajes de Rowling se perciben diversas configuraciones que los relacionan con las creaciones de otros autores. K. Rowling» para ocultar el nombre «Joanne»; la «K» se refiere a «Kathleen», nombre que tomó prestado de su abuela. [42] Más reseñas elogiosas fueron apareciendo a lo largo de 1998 en publicaciones como School Library Journal,[43] Booklist y Publishers Weekly; en esta última se destacó la pluralidad de elementos que la autora había incluido en su obra entregando una mezcla de misterio, humor y fantasía.[44]. [53], La novela Harry Potter y la piedra filosofal, junto con toda la serie, ha sido víctima de controversias provocadas por diferentes grupos religiosos bajo las acusaciones de que contiene textos satánicos y promueve la brujería. Edificio usado como uno de los exteriores de El Caldero Chorreante. Otros segmentos eliminados en la adaptación fueron la canción del Sombrero Seleccionador, y la especificación de que el. [81] Sin embargo, el protagonista se diferencia de los personajes centrales en estas narraciones puesto que Harry no suele contar con la ayuda de ningún auxiliar sobrenatural, sino que debe resolver los problemas por sí mismo. [43], Respecto al hogar de los tíos de Harry, el equipo se trasladó a la calle Picket Post Close, en Bracknell (Berkshire), donde las labores duraron dos días. [46] Ante las diferencias en los títulos estadounidense (Harry Potter and the Sorcerer's Stone) y británico (Harry Potter and the Philosopher's Stone), todas las escenas que mencionan a la piedra filosofal fueron grabadas en dos ocasiones: una en la que los actores decían «piedra filosofal» (del término Philosopher's Stone) y otra en la que usaban la frase «piedra del hechicero» (Sorcerer's Stone). El Castillo de Alnwick fue una de las principales locaciones de Harry Potter y la piedra filosofal, específicamente para las escenas del colegio Hogwarts. Cantizano Márquez, Blasina (Mayo de 2004). Sabiendo esto, Hagrid acompaña a Harry para comprar lo necesario con tal de comenzar su formación en el Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería. Como ocurría con Roald Dahl, J. K. Rowling tiene en gran parte ese don para mantener las emociones, miedos y victorias de sus personajes en una escala humana, aun cuando lo sobrenatural aparece por todos lados. ⦠9788498389234. También, en 2013 se lanzó una edición extendida de 3 discos que incluye 7 minutos de más escenas nunca antes vistas.[120]. Para la primera, se añadieron escenas inéditas, una visita autoguiada a Hogwarts, avances de cine, acceso a escenas así como las secciones "Mezcla Pociones", "Realiza Transformaciones" y "Explora el Pasadizo de Diagon". [73] Además, en el selecto grupo de «películas con dragones como personajes secundarios», Harry Potter es la que encabeza el listado siendo seguida por Harry Potter y el cáliz de fuego y Shrek. [68] En un principio, el hilo conductor de la trama es el viaje iniciático de Harry hacia el Colegio Hogwarts y el proceso de autodescubrimiento que atraviesa el protagonista, pero luego la intriga en torno a la piedra filosofal se convierte en eje del libro. Tampoco Harry pregunta a Dumbledore lo que éste ve en el espejo en la película. [33], Ya que las ediciones del Reino Unido se publicaban unos meses antes de la versión estadounidense, algunos lectores estadounidenses se familiarizaron con las versiones en inglés británico que compraron a través de Internet,[34] lo cual generó controversia. [88] De hecho, se señaló que son precisamente los elementos del internado británico los que hacen que Harry Potter sea inimaginable como ficción estadounidense ya que este último país no posee una tradición escolar de este tipo. Rowling mencionó que sus libros «Así como han sido atacados desde una perspectiva teológica, [también] se los ha alabado y se los ha mencionado en los púlpitos; y para mí, lo más interesante y satisfactorio es que varias religiones diferentes lo hayan hecho». [67] Visto a través de Hogwarts, el escenario creado por Rowling se muestra mutable y en constante cambio a diferencia de las realidades establecidas en las obras de los autores arriba mencionados. Harry Potter Y La Piedra Filosofal (dvd Original 2002) 28 soles S/ 28. Se trata de un obstáculo, similar a tener mil millones de dólares y ponerlos en tu cuenta bancaria personal. En realidad, Harry Potter y la piedra filosofal no deja de ser una introducción al universo en que se van a desarrollar las posteriores historias». Mis libros en gran medida tratan acerca de la muerte. [15] Esta decisión puede deberse a que la hija del editor, una niña de ocho años entonces, leyó el primer capítulo del libro y quiso leer cómo seguía; la niña le dijo a su padre que dicho fragmento era «mucho mejor que cualquier otra cosa», por lo que su padre decidió publicar la novela. [32] La novela fue publicada en 1998 en Estados Unidos y en octubre del mismo año, Rowling realizó una gira de diez días por el país concediendo entrevistas para promocionar el libro. [80] Otra herencia de estas narraciones es la clara distinción entre las figuras paternas reconocidas como benignas (los Potter) y las figuras paternas sustitutas y hostiles (los Dursley), que operan como dos caras de una misma moneda pero que aparecen desdobladas por cuestiones de conceptualización de la mente infantil. [123] La autora exigió que el elenco principal fuera de nacionalidad británica, pero se permitió la participación de algunos actores irlandeses como Richard Harris que interpretó a Albus Dumbledore. [113] El anteriormente citado DVD Times concluyó sobre esta edición, «una película familiar presentada en un formato tecnológicamente fuerte, con un segundo disco lleno de elementos extras que pueden encontrarse de manera sorprendente una vez que se accede al menú de inicio estético. [108], El espejo de Oesed, que muestra al espectador lo que más desea, se ha utilizado como una metáfora de la forma en que la publicidad farmacéutica explota el entusiasmo de los médicos para salvar vidas y erradicar el sufrimiento. La edición de un disco contiene la copia de la película con calidad optimizada de acuerdo a la funcionalidad del formato referido (presenta una resolución de pantalla de 1 080 p) así como una serie de elementos extras (bonus). Pharr, Mary (2004). La respuesta no fue inmediata pero la novela registró críticas entusiastas en los periódicos The Scotsman y The Glasgow Herald. Alan Jacobs señaló que la magia, tal y como la describe Rowling, funciona como una metáfora sobre el papel que la tecnología juega en el mundo real y que su dominio consiste en aprenderla mediante el estudio;[74] personajes como Voldemort muestran una ambición por poder dominar esa magia que los ha hecho pasarse al lado oscuro. En Argentina, los medios de comunicación registraron una profusión de opiniones de escritores locales sobre la novela. Cabe destacarse que una de las líneas originalmente concebidas para una de las escenas de la película fue removida, pues Rowling manifestó que su inclusión vendría a contradecir un suceso presente en Harry Potter y la Orden del Fénix, la cual todavía no había sido publicada para ese entonces.[106]. [1] Otra cuestión que le hizo desestimar la oferta fue que «había demasiada expectativa en las ganancias; ese interés económico puede ser fácilmente comparado con dispararle a patos en un barril. Además, Mitchell ve ciertas resonancias cristianas en el sacrificio de Lily Potter por la vida de su único hijo, las cuales luego se repiten en otros personajes como Dumbledore y Dobby a lo largo del ciclo novelístico. [97] En un intento por analizar el éxito de la película, Tònia Pallejà de la revista electrónica La Butaca encontró que «su singularidad se encuentra en haber sabido mezclar, no sé si de forma inteligente o simplemente efectista, todos aquellos iconos y elementos presentes en la trayectoria clásica del género fantástico, obteniendo un resultado atractivo y parece ser que también muy convincente». «You Say 'Jelly,' I Say 'Jell-O'? «Harry Potter and the Secret Password: Finding Our Way in the Magical Genre». [1], Steve Kloves fue contratado para escribir el guion. Esta fue la puerta de entrada a muchas brujas y magos al mundo mágico de Harry Potter, ⦠En el caso de Harry, por ejemplo, Colbert comentó las múltiples similitudes que este guarda con otros héroes literarios gracias al monomio que describió Joseph Campbell. [82] Pico Iyer, por su parte, estableció numerosas similitudes entre el colegio Hogwarts y la Dragon School de Oxford a la que él asistió de joven.[92]. Además, La piedra filosofal consiguió ser preseleccionada para la Carnegie Medal y el Guardian’s Children Book Prize, ambos premios elegidos por adultos. [86][87] Incluso, el periódico The Guardian califica al segmento como «supremamente excitante». La piedra filosofal no consiguió ninguna de estas dos distinciones, pero la revista Parenting Magazine y la Biblioteca Pública de Nueva York le otorgaron el premio a Mejor libro del año en 1998. En Harry Potter y la piedra filosofal, Harry Potter se entera en su undécimo cumpleaños de ⦠152 min Estreno 2001 Sinopsis Harry Potter es un huérfano que vive con sus desagradables ⦠Listado de nominados por categoria», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (PC)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (GBC)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (GBA)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (PS)», «Harry Potter and the Philosopher's Stone (Mac)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (GC)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (PS2)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (Xbox)», «Harry Potter and the Philosopher's Stone (Unabridged 7 Audio CD Set)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone (Book 1)(Audio CD)», https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Harry_Potter_y_la_piedra_filosofal&oldid=147767797, Wikipedia:Páginas con referencias con parámetros obsoletos, Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en polaco, Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en azerí, Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en vietnamita, Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en inglés, Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en tailandés, Wikipedia:Artículos con identificadores VIAF, Wikipedia:Artículos con identificadores GND, Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN, Wikipedia:Artículos con identificadores Open Library, Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0, «Tuve que mecanografiar todo el texto yo misma. Nancy Flanagan Knapp, buscando aquellos elementos que podrían ser interpretados como una apología de la brujería, concluyó que si bien las clases de Pociones impartidas por Severus Snape podrían ser tomadas como ejemplo para sustentar las mencionadas acusaciones, éstas más bien se asemejaban a una simple clase de química antes que a rituales esotéricos. El texto refleja el miedo a la crueldad paterna y a la competencia con los hermanos a través de la relación de Harry con los Dursley; ese vínculo familiar emparienta el texto con narraciones como «Cenicienta». [98] Del mismo sitio, Manuel Martínez March consideró que La piedra filosofal es «un derroche de creatividad, original y efectiva, engarzado con una colección de estupendos efectos especiales». En 1999, Rowling vendió los derechos cinematográficos de los cuatro primeros libros de Harry Potter a Warner Bros. por 1 millón de libras ($1.982.900 o 1.127.861 euros). Rowling, J. K. S/ 89.00. [120] La traducción al latín, por otra parte, estuvo a cargo de Peter Needham; el traductor renombró al protagonista de la saga basándose en el nombre «Arrius» que aparece en un poema de Gayo Valerio Catulo. [99] Respecto a críticas negativas, Manuel Ortega del sitio español Cineestrenos.com manifestó su decepción por «[la gran cantidad de] fuegos de artificios, bellos a ratos, pero de mentirijilla, panoplias, colorines, mojigangas. El libro ha sido analizado desde áreas como la educación, la psicología y el marketing. La presencia del instituto Hogwarts, además, relaciona la novela con el subgénero de relatos ambientados en colegios; entre estos, los predecesores con los que más se ha relacionado la obra de Rowling son David Copperfield de Charles Dickens y Los días de escuela de Tom Brown escrito por Thomas Hughes, novela que algunos han calificado como el antecedente directo y no mágico de Harry Potter. WebUn nuevo videojuego de Harry Potter y la piedra filosofal fue hecho para nuevas consolas en 2003, un par de años después del lanzamiento de las versiones originales. En la película Dudley cae de lleno al estanque de la serpiente cuando el cristal desaparece, y entonces Dudley queda atrapado en el habitáculo de la serpiente cuando el cristal vuelve a materializarse mágicamente. Ante el éxito sin precedentes de la novela surgieron diferentes explicaciones que intentaron aclarar el por qué de dicho fenómeno. [6] Nick Dudman, quien había participado en Star Wars: The Phantom Menace, recibió la tarea de producir las prótesis que fueran necesarias para dichas criaturas, mientras que la empresa Creature Shop —creada en su día por Jim Henson— fue la encargada de los efectos vinculadas a las mismas. [48] Incluso pueden trazarse más similitudes entre La piedra filosofal y Charmed Life de Diana Wynne Jones o The Worst Witch de Jill Murphy,[86][87] relatos en los que aparecen colegios de magia; con las novelas de Murphy, además, hay grandes parecidos en la descripción de Hogwarts y su posible emplazamiento en Escocia. Envío gratis. Tras confirmar que el espíritu de aquel brujo tenebroso ronda el castillo y que la piedra se encuentra en peligro, Harry, Ron y Hermione alertan a los profesores, pero estos desestiman esa posibilidad, ya que el objeto se halla protegido por diversas trampas en una cámara subterránea en el colegio. [15] Para poder continuar con la escritura de su novela, comenzó a frecuentar el café de su cuñado,[16][2] donde podía sentarse tranquilamente cuando no había mucha clientela junto a su hija, a quien previamente sacaba a pasear hasta que se durmiera y así se le hiciera más fácil escribir. Sin embargo, algunos comentaristas cristianos han escrito que el libro ejemplifica importantes conceptos valorados por la doctrina cristiana, incluido el poder de autosacrificio y la forma en que las decisiones de las personas forman su personalidad. Como detalle adicional, la autora demandó que el elenco principal tendría que ser de nacionalidad británica, permitiendo solo algunas excepciones como la del actor irlandés Richard Harris (intérprete de Albus Dumbledore); esto fue así con tal de mantener un vínculo cultural entre el libro y la adaptación. esperaría que ocurrieran cosas asombrosas. [92] Jonathan Foreman detalló que es «extraordinariamente fiel a su contraparte literaria. Después de que doce editoriales rechazaran el libro,[2] la autora recibió en 1996 la aprobación —y un adelanto de 1500 libras— del editor Barry Cunningham, quien trabajaba para una pequeña editorial londinense llamada Bloomsbury Publishing. Nel, Philip (2004). Lo mismo ocurrió con su sucesor, Harry Potter y la cámara secreta, por lo que la editorial Scholastic denunció a Amazon.com —un sitio de ventas en Internet— por no tener en cuenta los derechos territoriales y, por tanto, actuar de forma ilegal. WebHarry Potter y la piedra filosofal es una película dirigida por Chris Columbus con Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson, Robbie Coltrane .... Año: 2001. En Whited, Lana A., ed. En este sentido se podría relacionar la novela con la saga iniciada por Un mago de Terramar de Ursula K. Le Guin y Wise Child de Monica Furlong, novelas que abordan la educación de un protagonista mago. En Whited, Lana A., ed. [76], Por otro lado, la novela también muestra como una de sus temáticas el poder de la palabra y su relación con el camino de Harry como protagonista de la serie de novelas. Harry Potter se dio la ⦠Harry Potter y la piedra filosofal es una película dirigida por Chris Columbus. [88] De acuerdo a The Independent, «el director Chris Columbus, en su tarea de traer a la vida al universo ficticio más popular de la época contemporánea, junto a los productores, ha hecho un trabajo adecuado orientado a una superproducción y una aventura narrativa de considerable extensión, evitando convertir la cinta en una exposición interminable». [60], En agosto de 2009, Warner Bros. reveló que tenía planes de lanzar una nueva versión de Harry Potter y la piedra filosofal así como de todas las demás películas de la serie a manera de ediciones extendidas. [49] Uno de los diseñadores, John Coppinger, mencionó que los seres imaginarios tendrían que ser diseñados varias veces, antes de que se pudieran rodar las escenas correspondientes. El escenario Quidditch fue modificado, pues de ser un estadio tradicional pasó a convertirse en un campo al aire libre limitado circularmente por las torres de los espectadores. [117] Tras su lanzamiento, a mediados de 2008 obtuvo un reconocimiento de la empresa estadounidense Shorewood Packaging por «mejor empaque con la técnica de cartonaje», en un evento que se realiza anualmente para elegir a los mejores empaques de cajas recopilatorias o de edición limitada. [74] Otras categorías donde sobresale son «adaptación más exitosa de un libro infantil» (donde sobrepasa en ganancias a Harry Potter y la Orden del Fénix, al igual que a The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe),[75] y «cintas filmadas en un set o edificio católico». Fue criticado por tomar todos los hechizos de La cámara secreta. [5] Como directora de casting de Harry Potter y la piedra filosofal, Susie Figgis se vio en la necesidad de desempeñar su labor mediante consultas constantes a Rowling y Columbus, primordialmente para elegir a los intérpretes de Harry, Ron y Hermione. Además, es posible leerla a casi cualquier edad y disfrutar de ella, un logro considerable en cualquier género. [61] El rumor comenzó a concebirse después de que el sitio web RopeofSilicon se percatara de la existencia del título «Harry Potter y la piedra filosofal (edición extendida)» en un boletín publicado por la Motion Picture Association of America; para informarse sobre este hallazgo, el ya mencionado portal se comunicó con Warner Bros. Home Video, confirmándole este último que «aunque no lo hemos anunciado, todas las películas de Harry Potter están previstas para ser lanzadas en ediciones especiales». Ingresa; WebHarry Potter Y La Piedra Filosofal, 1 - J. K. Rowling. La obra fue comparada con textos de Jane Austen —una de las autoras favoritas de Rowling—, de Roald Dahl —en cuyas obras predominan las historias de niños que subvierten el orden de los adultos—, y con la obra del poeta griego Homero, cuyo estilo fue comparado con el de Rowling: «rápido, simple y directo en la expresión». The Pottermore News Team (1 de febrero de 2018). [25] A manera de condicionante, Rowling demandó que el reparto principal fuera estrictamente británico, permitiendo solo algunas excepciones tales como la del actor Richard Harris para el rol de Dumbledore. [39] Su comentario publicado en el The Scotsman precedió a otras opiniones favorables que obtuvo la novela-debut de Rowling. Monteleone, Grabriela (14 de noviembre de 2001). [137], En 2003, Editorial Salamandra publicó una versión en español de la novela, y la misma contó con una duración total de ocho horas. La edición británica salió a la venta el 26 de junio de 1997,[2] seguida en Estados Unidos el 1 de septiembre de 1998 por la edición de Scholastic Corporation. [21][22] La editorial también sugirió inicialmente el nombre de Harry Potter and the School of Magic (Harry Potter y la escuela de magia) pero la autora se opuso, aunque en la edición francesa se editó con una traducción de ese título al francés (Harry Potter à l'école des sorciers). El amor es la fuerza que puede detener el poder de Voldemort puesto que él desconoce por completo su poder y la forma en que opera. Sí, así como lo lees, han pasado casi 30 años desde que aquella novela escrita por J.K. Rowling impactó las librerías británicas. . [104] Nancy Flanagan Knapp sostuvo que la novela poseía todas las características de un libro que incitaba a la lectura. [53] El 14 de diciembre de 2001, la asociación canadiense CRIA certificó a la banda sonora con un disco de oro por haber vendido más de 50.000 copias durante ese período. Whited, Lana A. [115] Para Gwen Tarbox tampoco alcanza para explicar la popularidad de los libros entendiendo a la confrontación épica entre Harry y Voldemort que estos presentan; para ella el atractivo de la serie radica en la constante lucha del protagonista para apartarse de la inocencia y del desconocimiento. El primer póster promocional fue lanzado el 30 de diciembre de 2000,[55] mientras que el tráiler original fue estrenado, vía satelital, el 21 de febrero de 2001. Este poderoso elemento es buscado discretamente por Voldemort, a quien la comunidad mágica daba por muerto tras haberle rebotado el ataque mortal dirigido contra Harry Potter. En Navidad, Harry recibe la capa anónimamente y no es hasta el final del libro que Dumbledore le confiesa a Harry que su padre le prestó la capa antes de morir. «El problema con el susodicho capítulo era (como sucede muy a menudo en los libros de Harry Potter) que tenía que poner mucha información y a la vez ocultar mucha más». Durante el resto del viaje elaboró la idea en su mente ya que no tenía con qué escribir, circunstancia que ella reconoció como beneficiosa para el proceso creativo de la trama. Se ha señalado que la saga de Harry Potter —y La piedra filosofal en particular— guarda similitudes estilísticas, temáticas y narrativas con otras obras que la precedieron tanto en la literatura inglesa como en la producción literaria de otros países. 159 soles S/ 159. Dado que los dos primeros volúmenes de la serie son bastante largos, Knapp calculó que un niño que hubiese leído los cuatro primeros había leído más de cuatro veces el número de páginas de textos escolares leídos en un año. [2][18] «[...] recibí una carta de respuesta. La cinta se estrenó en VHS el 28 de mayo de 2002 contando con un sistema de subtitulado electrónico. [29] Después de un largo debate, el título fue cambiado por Harry Potter and the Sorcerer's Stone (Harry Potter y la piedra del hechicero) dado que la editorial consideraba que la palabra philosopher (filosofal en la traducción) daría la impresión de que el libro trataba sobre temas filosóficos y no tendría atractivo comercial. Pinsent, Pat (2004). Harry Potter y la Piedra Filosofal | PlayStation 2 | Gameplay ⦠[75] Shullman, por el contrario, opina que Harry no presenta ese tipo de dudas sino que sus tentaciones tienen más que ver con la añoranza por los seres queridos que no están con él, como se vería en su relación con el espejo de Oesed. [61] En 2005, el entonces cardenal Joseph Ratzinger —posteriormente el papa Benedicto XVI— recibió una copia del manuscrito de Kuby; poco antes de convertirse en sumo pontífice, Ratzinger —quien un tiempo antes había sido prefecto de la Congregación para la Doctrina de la Fe— describió las novelas como una influencia potencialmente corruptora sobre los niños y afirmó que las mismas poseían «sutiles seducciones, que actúan desapercibidas y que de esa manera distorsionan profundamente la cristiandad en el alma antes de que pueda desarrollarse adecuadamente»;[62] tiempo después dio permiso para la publicación de la carta donde expresó dicha opinión. [115][116] Respecto a la edición limitada, ésta se comercializó a partir del 11 de diciembre de 2007 bajo el nombre de Baúl Harry Potter 1-5: años 1-5: edición limitada, teniendo un total de 11 discos. La historia sigue a Harry Potter, un niño que al cumplir once años descubre que es un mago, por lo cual es enviado al Colegio Hogwarts de Ma⦠Por si no lo sabías, âHarry Potter y la piedra filosofalâ vio la luz por primera vez hace 25 años. Ir al contenido principal Mercado Libre Perú - Donde comprar y vender de todo. 45 soles S/ 45. Harry Potter. [3] Además, ese mismo año se comercializó una edición conmemorativa de la novela. Conforme lo fue leyendo, se fue convirtiendo progresivamente en un fanático de la serie. [89], Siguiendo la línea de críticas favorables, Brian Linder de IGN añadió que era una muy buena adaptación diciendo, «no es perfecta, pero para mi es un complemento adecuado a la serie literaria que tanto me fascina». Harry Potter y la piedra filosofal se estrenó en el 2001, como una ⦠[104], En varias ocasiones, Columbus se puso en contacto con Rowling para asegurarse que todos los detalles de la novela, por más pequeños que fueran, estuvieran incorporados en el guion. [23], Antes de editar el libro, Bloomsbury envió copias a diversos críticos y editores para reunir algunos comentarios del mismo y sondear las opiniones que despertaba. [9] El 11 de julio de 2000, Figgis abandonó la producción, quejándose de que varios niños que habían audicionado «maravillosamente» no tendrían posibilidad alguna de ser elegidos por Columbus. (2004). Los idiomas disponibles para esta nueva edición son español e inglés. [135], El libro, como todas las novelas de la serie, también fue publicado en el formato audiolibro en su idioma original. [36] Como anécdota, Kloves admitió que la primera vez que se topó con Rowling, no quería que ella considerase mala la adaptación que él iba a llevar a cabo. Junto con el resto de la serie de Harry Potter, este volumen ha recibido las críticas de varios grupos religiosos y ha sido prohibido en algunos países debido a acusaciones de promover la brujería. Zack Snipes opina que el éxito de la novela se debió a una fuerte campaña de marketing. Harry Potter y la Piedra Filosofal es el primer libro publicado de la saga de Harry Potter. La Estación de Kings Cross con el letrero alusivo a la plataforma 9¾, única vía de acceso al Expreso de Hogwarts. El sitio web Notas de cine reiteró que «la cinta es una traslación prácticamente literal, página por página, de la obra original de J. K. Rowling. [2] En Portugal ideó muchos de los aspectos centrales en su novela como por ejemplo la piedra filosofal, que se convirtió en un elemento axial para el desarrollo de la trama; aunque Rowling ya conocía detalles sobre la piedra gracias a las lecciones de química del colegio secundario,[10] este objeto utilizado como principio estructural del libro surgió realmente en 1991 en aquel país. Ingresa a tu cuenta para ver tus compras, favoritos, etc. La trama de sus libros no tiene lugar en un universo alternativo y completamente separado del mundo real; por el contrario, el universo de Harry Potter existe dentro del mundo considerado «real» y tiene contactos con el mismo en varias ocasiones. Yo pensé que diría 'Ron', pero para mi sorpresa contestó 'Hermione'». Griesinger señaló que el sacrificio de la madre de Harry constituía la forma de «magia más profunda» que, por encima de la «magia tecnológica» también presente en la novela, era capaz de vencerlo todo y eso es lo que «el hambre de poder de Voldemort no entiende». La escritora Ana María Shua, quien ha publicado relatos infantiles y juveniles, comentó: Graciela Cabal, con una opinión similar habló sobre la destreza de la autora para estructurar el relato: «Cada capítulo es una estructura clara, que además cierra con cierto suspense. [84], Cantizano Márquez apuntó que la serie se muestra influida por la literatura de corte realista que tuvo su auge en Inglaterra durante la época victoriana;[85] para la investigadora, dichas influencias se aprecian en el hecho de que la trama de la novela se desarrolle en escenarios que el lector puede reconocer como cotidianos (una escuela, los suburbios, Londres, etc.). [108][109], En 2005 apareció individualmente en DVD para las regiones 1 y 4, teniendo como especificaciones técnicas la tecnología de audio Dolby Digital AC-3, formato de imagen widescreen y sistema de codificación DTS Surround Sound. En la película se omite el hotel, pasando directamente de la casa de Privet Drive a la cabaña del islote. [37] Se consideraron como posibles escenarios para Hogwarts el castillo sueco de Inverailort y la Catedral de Canterbury; no obstante, esta última rechazó el ofrecimiento pues consideró que La piedra filosofal abordaba temas paganos. [82] Otra diferencia se da con un elemento muy común en la tradición del cuento de hadas: el espejo; mientras que en la mayoría de estos relatos el espejo es un elemento perturbador o la puerta a otros mundos, en el texto de Rowling es un elemento que permite la catarsis y el fortalecimiento de la personalidad. [27] La tirada inicial tuvo algunas copias en tapa dura pero fue editada en su mayoría en formato paperback o rústico y no contó con más promoción que la que ya había efectuado la editorial al haber contactado a críticos y editores. Italie, Hillel (23 de julio de 2007). [97], Se ha dicho también que la Inglaterra descrita por Rowling es puramente literaria, pues conserva los rasgos fundamentales de una imagen eduardiana del país que aparece con mucha frecuencia en la literatura infantil nacional. Tras intuir que alguien está intentando robar la legendaria piedra, Harry y sus amigos, Hermione Granger y Ron Weasley, dan aviso a los profesores del colegio pero estos se niegan a creer que sus advertencias tengan fundamento, puesto que saben que el objeto se halla bien resguardado en una cámara secreta y vigilada. [1], Las primeras escenas fueron grabadas el 2 de octubre de 2000 en la estación de tren de Goathland, radicada en el condado Yorkshire del Norte. Harry Potter y la piedra filosofal llegó en 2001, dando el pistoletazo de salida a una de las series de películas más rentables y populares de la pasada década. [14], A finales de 1993, la escritora regresó al Reino Unido ya que se había divorciado y su trabajo no funcionaba; Rowling se fue a vivir con su hija a la casa de su hermana y su cuñado en Edimburgo, aunque posteriormente se mudó sucesivamente a diferentes departamentos. [9] El 8 de agosto del mismo año, el virtualmente desconocido Daniel Radcliffe y los primerizos Emma Watson y Rupert Grint eran elegidos entre miles de niños. Envió los tres primeros capítulos a un agente, pero este los rechazó;[8] después los envió a otro. Vendido por Book Vivant. En la película esta línea se le asigna a Hermione. Quien al principio sus tíos les dijeron que sus padres fallecieron en un “accidente” pero nunca fue cierto. Añadir a la Lista de Deseos. Posteriormente, el muchacho toma el tren que lo lleva a Hogwarts y allí conoce a Ron Weasley, un chico pelirrojo hijo de magos, y a Hermione Granger, una jovencita de origen muggle con altas aspiraciones académicas. Diferentes hechos les hacen suponer que uno de sus profesores, Severus Snape, desea conseguir la piedra para entregársela a Voldemort, con quien el docente estaría confabulado. [28] La editora de Books for Keeps, Rosemary Stone, seleccionó la novela y publicó una crítica de la misma en la edición de septiembre de 1997; «Rowling es un nuevo talento de lo más emocionante y vigoroso», concluyó la especialista desde la columna dedicada a los nuevos autores. Por si no lo sabías, âHarry Potter y la piedra filosofalâ vio la luz por ⦠Electronic Arts distribuyó y lanzó al mercado el juego para las plataformas PC (con el sistema operativo Microsoft Windows),[128] Game Boy Color,[129] Game Boy Advance,[130] y para PlayStation en 2001. Conozca nuestras increíbles ofertas y promociones en millones de productos. Fraser, Lindsay (23 de diciembre de 2007). [117], Además de los idiomas hablados en la actualidad, la editorial Bloomsbury ha publicado traducciones al latín clásico (bajo el nombre Harrius Potter et Philosophi Lapis) y al griego antiguo con el fin de incentivar el estudio de las lenguas clásicas;[118][119] cabe destacar que esta traducción representa el texto más extenso publicado en griego antiguo y el primer clásico de la literatura infantil traducido a dicho idioma. Los roles principales del reparto recayeron en Daniel Radcliffe, Rupert Grint y Emma Watson, interpretando a Harry, Ron y Hermione respectivamente. Tuvo grandes dificultades para escribir puesto que estaba atravesando una depresión y como no podía contratar una niñera para su hija todo se le hacía «doblemente difícil». [13] Allí también escribió el capítulo «El espejo de Oesed», el cual reconoció como su favorito. [62][63], Harry Potter y la piedra filosofal se estrenó a nivel mundial el 4 de noviembre de 2001 en la plaza Leicester Square, radicada en Londres, contando con un cine adaptado para lucir como el castillo de Hogwarts. Más tarde, describiría su labor como «difícil», al argumentar que dicha adaptación «no permitía desarrollar una estructura adecuada, en comparación con los dos libros siguientes». [56] La banda sonora se comercializó a partir del 30 de octubre de ese mismo año. Harry Potter: From Craze to Classic?». Usado. La Editorial Salamandra obtuvo en el año 2000 los derechos para la publicación del libro en castellano. La novela fue rechazada por varias editoriales hasta que la editorial Bloomsbury se decidió a publicarla. [2] Seis meses después, la escritora terminó los primeros tres capítulos del libro y conoció al periodista Jorge Arantes, con quien se casó y tuvo una hija a la que llamaron Jessica. La variedad de explicaciones es muy amplia, ya que algunas de las mismas recurren al contexto socioeconómico y cultural, otras prestan atención a las operaciones de mercadotecnia que acompañaron a la publicación de las novelas y un tercer grupo busca justificaciones en el tipo de materiales de la tradición literaria con que Rowling trabaja así como otros rasgos intrínsecos de la obra. El audiolibro está compuesto por un total de ocho discos y, por expresa indicación de J. K. Rowling, no contiene ni música ni efectos especiales. Harry Potter y la piedra filosofal es una película dirigida por Chris ⦠La autora decidió que la historia se dividiría en siete novelas.[10][9]. Esta película marca el inicio de la saga de películas de Harry Potter que se extendió hasta 2011, con el estreno de Harry Potter y las reliquias de la Muerte: parte 2; así como también es el comienzo del universo cinematográfico del mundo mágico, que para 2022 suma un total de once películas. Los colores son vibrantes, y los únicos aspectos negativos pudieran hallarse en las escenas más oscuras de la película, en las cuales sólo algunos artefactos pueden ser detectados con precisión». [52] La composición de cada uno de los temas musicales la llevó a cabo en sus casas de Los Ángeles y Tanglewood, para finalmente grabar el repertorio en los estudios Air Lyndhurst y Abbey Road, en Londres, durante el mes de agosto de 2001. [35][36] En septiembre de 2008 Scholastic publicó también otra edición por el 10.º aniversario de publicación del libro en Estados Unidos, que incluía una nueva ilustración de portada y contraportada realizada por Mary GrandPré, quien ya había ilustrado las ediciones estadounidenses previas. Otra cinta referenciada por el director como marco de inspiración para La piedra filosofal fue Oliver de Carol Reed. Michael Winerip escribió: El redactor también comentó el malicioso humor del que Rowling hacía gala, aunque, a su juicio, la novela fallaba en los últimos capítulos en lo que atañe al desenvolvimiento de algunos personajes. En su mayoría, se han estudiado aspectos relacionados con los nombres propios y su carga semántica que, al no haber sido reemplazados por palabras equivalentes en español, producirían una pérdida en el valor interpretativo de los textos.[122]. [76] Finalmente, es la que ha obtenido mayores ganancias en la franquicia de Harry Potter, seguida por La Orden del Fénix. «The Rise and Rise of Harry Potter». La mayoría de los mismos fueron distribuidos por la compañía Electronic Arts aunque fueron producidos por diferentes empresas. En la película Harry destruye completamente a Quirrell, entonces se desmaya y se supone que Dumbledore llega para recogerlo. Por otro lado, Rowling dijo al respecto que «estaba más que lista para detestar a Steve Kloves», aunque «la primera vez que me reuní con él, me preguntó '¿Sabes cuál es mi personaje favorito?' .Harry Potter», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone - Foreign Box Office», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone: Movie Review», «Harry Potter And The Sorcerer's Stone (PG)», «Harry Potter And The Philosopher's Stone (PG)», «Harry Potter and the Philosopher's Stone)», «Harry Potter and the Philosopher's Stone», «Brian Linder's Review of Harry Potter and the Sorcerer's Stone», «Visually stunning 'Potter' falls short of pure magic», «Crítica de Harry Potter y la piedra filosofal», «HARRY POTTER Y LA PIEDRA FILOSOFAL - Crítica de Tònia Pallejà», «HARRY POTTER Y LA PIEDRA FILOSOFAL - Crítica de Manuel Martínez March», «Crítica: Harry Potter y la piedra filosofal», «Awards for Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)», «Harry Potter & Sorcerer's Stone [VHS] (2001)», «Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001)», «Harry Potter and the Philosopher's Stone (Two Disc - Special Widescreen Edition)», «Harry Potter: años 1 a 5 - edición simple - Pack 5 DVD», «Harry Potter : 1 al 5 Ediciones Dobles 10 DVD», «Baúl Harry Potter 1-5: años 1-5: edición limitada», «Harry Potter Years 1-5 Limited Edition Gift Set (Sorcerers Stone/ Chamber of Secrets/ Prisoner of Azkaban/ Goblet of Fire/ Order of the Phoenix) [Blu-ray] (2007)», «Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Blu-ray] (2001)», Harry Potter and the Philosopher's Stone (film), https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Harry_Potter_y_la_piedra_filosofal_(película)&oldid=147767803, Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en azerí, Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en alemán, Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en inglés, Wikipedia:Artículos destacados en la Wikipedia en macedonio, Wikipedia:Artículos buenos en la Wikipedia en persa, Wikipedia:Artículos con identificadores VIAF, Wikipedia:Artículos con identificadores BNF, Wikipedia:Artículos con identificadores CANTIC, Wikipedia:Artículos con identificadores GND, Wikipedia:Artículos con identificadores LCCN, Wikipedia:Artículos con identificadores ICAA película, Wikipedia:Control de autoridades con 19 elementos, Wikipedia:Páginas con enlaces mágicos de ISBN, Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0, Nick Dudman, Eithne Fennel, Amanda Knight, Premio del año en la categoría de películas, Robert Legato, Nick Davis, Roger Guyett, John Richardson, Premio especial a la mejor actuación de un nuevo talento, El primer capítulo de la novela comienza con el punto de vista de Vernon y Petunia Dursley, un día antes de que Harry llegue a su hogar.